Bu Ay ki Kitaplar
- Thyke Ankara
- Thyke 3
- Thyke 6
- Thyke Şiir
- Ana Thyke
- Thyke 11
- Thyke Ankara
- Thyke 6
- Thyke 3
- Thyke 2
- Ana Thyke
- Thyke 7
- Thyke 3
- Thyke Ankara
- Thyke İzmir
- Thyke Ankara
- Thyke 11
- Thyke Ankara
- Thyke 3
- Thyke İzmir
Kitaplık
- Thyke Çorum 2
- Thyke İzmir
- Thyke Ankara
- Thyke Ankara
- Thyke Çorum 2
- Thyke 3
- Thyke 4
- Thyke 3
- Thyke 3
- Thyke Ankara
Bozgun Odası
-
Kalemlik >> Bozgun Odası

"Fumiko’nun telefonda söylediği gibi fincanın beyaz sırı kırmızıya çalıyordu. Bir süre sonra Kukiyi’ye beyazın içinde pembemsi bir renk tonu var gibi geldi.
Fincanın kenarı hafif esmerleşmişti. Bir yerinde de bu esmerlik daha bir koyulaşıyordu. Bayan Oota’nın ağzını dokundurduğu yer hep orası mı olmuştu acaba? Çay orada yer etmişti hafiften,ama belki biraz da dudak ruju yapışmıştı oraya.
Fincanın orası Kikuyi’ye esmerden çok kırmızımsı göründü. Fumiko’nun telefonda söylediği gibi gerçekten de annesinin ruju muydu bu?
Bu esmerimsi kırmızı, sırın incecik çatlaklarına da sinmişti.
Dudakların soluk kırmızısı, solmuş kırmızı bir gülün kırmızısı, - kurumuş kanın kırmızısı gibiydi. Kikuyi böyledüşününce, kalbi çarpmaya başladı. İçine fenalık geliyormuş, aynı zamanda da bir nın etkisiyle bayılacakmış gibi oluyordu.”Devamını oku...
Melankolik lirisizmin kalemi olarak anılan Kawabata 1968 yılında Nobel edebiyat ödülü ile onurlandırılan ilk…
Uzak
-
Kalemlik >> Uzak
Devamını oku...

Yazım hataları ve Türkçe'nin doğru düzgün kullanılması ile ilgili serüvenimiz devam ediyor. Ne yazık ki dil için verdiğimiz bu savaşta, düşman ordusu daha kalabalık gibi görünüyor. BU hafta "aşevlerindeki" "yemek listelerinden" bahsetmek istiyorum. Şimdi ben "aşevi", "yemek listesi" deyince herkese bir garip gelmiş olabilir, bana da garip geliyor. Aslında pekala,
"Restoranlardaki menüler" diyebilirdim. Ya da "Lokantalardaki menüler"...
Bu daha kabul gören ve yadırganmayan bir kullanım olabilirdi. Restoran, Fransızca kökenli olup "restaurant" kelimesinden Türkçe'ye girmiştir, Lokanta ise İtalyanca kökenli olup "locanda" kelimesinden Türkçeye girmiştir. Menü de yine Fransızca kökenli "menu" kelimesinden neredeyse birebir kopyadır... Herneyse benim bugün bahsetmek istediğim kelimelerin kendisi ya da genel kabul görmüş bu kelimeler…
Bizden Haberler
- Ana Sayfa >> haber
NTV Kitap
Kitap Kokusu
-
Kalemlik >> Kitap Kokusu
Devamını oku...

Uzun bir aradan sonra, yeni çıkan kitaplar arasında neler var diye araştırırken gözüme Michael Ende'nin "Özgürlük Hapishanesi" isimli romanı çarptı. Eşime bu kitaptan bahsettiğimde "çok güzel bir kitaptır" yorumuyla birlikte bizde var olduğunu söyleyip kitabı önüme koyuverdi.
"Bitmeyecek Öykü'den" tanıdığım yazarın bu kitabını duymamıştım. Meğerse ilk basımını 1993'te yapan Kabalcı yayınevi Kasım ayında kitabı tekrar basmış ve böylelikle "Özgürlük Hapishanesi " yeniden raflardaki yerini almış. İçinde neler var diye şöyle bir incelemek için kitabı elime aldım ve bıraktığımda 8 öykünün ilki olan "Uzun bir yolculuğun sonu" isimli 70 sayfalık hikayeyi bitirmiştim.Yazarın hayalgücü ile anlatımındaki sadelik ve akıcılık beni o kadar etkiledi ki hemen arkasından kitaba ismini veren "Özgürlük Hapishanesi'ni" de bir çırpıda okuyuverdim.
Geçmişten günümüze, batıdan doğuya, Hıristiyanlık'tan İslamiyet'e uzanan yolcuğu anlatan öyküler sırasıyla:
Geç Kalan
-
Kalemlik >> Geç Kalan
Devamını oku...

ŞİİR VE ŞAİR - II
Şiiri bir ateş olarak değerlendiriyor Nancy Morejon.
Ve o ateş bütün dünyayı yakabileceği gibi şairide yakabilir. 1 Aralık 2009 Salı günü Cumhuriyet Gazetesi’nde çıkan, Cüneyt Göksu’nun Küba yazarlar Birliği Başkanı Nancy Morejon ile yaptığı röportaj üzerinde Şiir ve Şair üstüne başladığımız yazıya devam etmeye çalışacağım.
Renk Tayfı
-
Kalemlik >> Renk Tayfı
Devamını oku...
Yıllar geçmiş üzerinden... Yapı Endüstri Merkezi daha Elmadağ’da. YEM’in ikinci katının arka tarafında bir oda verilmiş bize. Odanın camı Feriköy’e bakıyor. Bir de balkonu var. Şanslıyız. Çıkıp çıkıp sigara içebiliyoruz. Ama asıl şansımız o değil. Çalıştığım dönemden yaklaşık on sene önce Eczacıbaşı Sanat Ansiklopedisi çıkmış. Ama bilgiler on sene içinde eskimiş. Dediler ki hadi güncelleyip tekrar basalım. O zamana kadar ansiklopedi yayıncılığı hakkında hiçbirşey bilmeyen ben bir anda kendimi bilginin cennetinde…

